みなさん、こんばんわ。
Malam, semuanya.
ジャパネシアブルのタイキです。
Saya Taiki dari Japanesiable.
みなさんはいかがお過ごしでしょうか?
Kabar kalian gimana?
今日はポッドキャストの二回目です。
Hari ini podcast kedua ku.
結構インドネシアに関する思い出がまだまだありますので、
Karena masih ada lumayan banyak kenangan tentang Indonesia,
それについて話そうかと思います。
jadi aku mau cerita tentang hal itu.
じゃあ、僕が経験したカルチャーショックについてでも話しましょうか。
Kalo gitu, mungkin aku akan mulai cerita tentang culture shock yang aku alami?
ええっと…
Ehh…
インドネシアに2015年に初めて来たって言ったでしょ?
Aku udah bilang klo aku baru pertama kali datang ke Indonesia pada tahun 2015.
その時はスティアブディのコスで一人暮らしてて、
Waktu itu aku tinggal di Kost di Setia Budi sendiri,
そこは月3jugaぐらい、だから日本円でも3万円ぐらいだったと思います。
disitu kira kira 3 juta per bulan, jadi kalo dalam yen sekitar 30000-an yen.
部屋は広くて、ワイファイもあったし、シャワーもお湯がでたし、テレビもあったし、良かったですね。
Kamarnya lumayanlah, cukup luas, ada Wifi, ada air panas, ada juga TV.
そのコスに泊って、一日目ですかね。
Ini cerita malam pertama aku tinggal kost tersebut.
インドネシアのことを何も知らなかったので、
Karena aku gak tahu tentang Indonesia sama sekali,
アザーンのお祈りの声がかなり怖かったんです。
aku takut banget suara Adzan.
早朝、どこからか声が聞こえてきて、「誰がこんな朝早くにカラオケしてるんだろ。」ってマジで思っていました。
Pagi pagi suaranya kedengaran dari mana aja,
aku benaran mikir “siapa sih yang lagi karaoke pagi pagi begini…”.
で、外に出てみると、スディルマン通りとかは渋滞で、
Terus, pas keluar, jalan Sudirman udah macet,
みんなクラクションを鳴らすから本当にうるさくて、それも結構ストレスでしたね。
semua mencet klakson, berisik banget, itu juga bikin aku stres.
日本ってあんまりクラクション鳴らさないんですよ。
Kalo di Jepang jarang orang mencet klakson.
で、バイクの数も少ないから、日本ではあんなにバイクがたくさんある光景ってまずないんですよね。
Terus, karena jumlah motor sedikit, jadi di Jepang itu pandangan dipenuhi mobil kaya gini tuh hampir gak ada.
で、たまに、家族みんなでバイクに乗ってる人いるでしょ?
Terus, terkadang ada sekeluarga naik satu motor? Iya kan?
あれはやばいでしょwww
Itu bahaya banget wkwk
日本であんなことしたら、警察に絶対に捕まりますね。100パー罰金取られます。
Kalo nglakuin hal kaya gitu, pasti ditangkap polisi. 100% pasti kena denda.
あと、ビックリしたことってなんだろうな。
Terus, apa lagi ya, yang bikin aku kaget.
あ、そうそう、カラオケも結構びっくりしましたね。
Oh iya ya, aku juga kaget soal karaoke.
インドネシアに住んでる間、日本人の友達が何人かできて、ブロック Mのカラオケにつれて行ってもらったんですよ。
Selama aku tinggal di Indonesia, aku dapet beberapa orang Jepang terus diajak ke Karaoke di Blok M.
その時は僕含めて3人で行ったかな?
Waktu itu kayaknya 3 orang termasuk aku.
で、店に入ると、女の子30人ぐらいがザーーっと並んで、僕らの方を見てて、
Begitu masuk ke situ, kira kira 30 cewek cewek berderet dan lihat ke arah kita.
僕らはその内の一人の女の子を選ばなきゃいけないんです。
Kita harus pilih salah satu dari cewek cewek itu.
で、選んだらその人たちと別の部屋に移ってカラオケをするというものです。
Terus abis milih kita pindah ke ruang lainnya lalu karaoke.
でも、こういう話は嫌いな人もいると思うから、また今度にしようかと思います。
Tapi mungkin ada yang gak suka certia kayak gini ya, kalo gitu lain kali deh aku ceritanya.
いやいや、話すんかい!www
Ya ujung ujungnya cerita juga wkwk
みなさんも聞きたがっているので、しかたない、今、話しますね。
Mungkin kalian juga mau dengar, yaudah, aku certia sekarang, hehe
たぶん、ブロックMのカラオケって日本人が好きなんですよ。
Mungkin orang Jepang suka Karaoke di Blok M.
日本人でジャカルタに駐在、、、駐在って分かりますかね?
Orang yang bertempat tinggal di Jakarta… kalian tau istilah Chuzai?
駐在っていうのは、日本の会社から命令された人が外国で働くことで、
Chuzai ini artinya, orang yang dapat perintah untuk bekerja di luar negeri oleh perusahaan di Jepang,
ジャカルタには駐在してる日本人がめっちゃ多いです。
jadi orang Jepang yang tinggal dan bekerja di Jakarta banyak banget.
で、その人たちは、家賃も会社に払ってもらえるし、日本と変わらない給料をもらえるから、
Terus sewa rumah mereka dibayari oleh kantor,
terus tetap dapat gaji yang setara dengan gajinya di Jepang,
結構お金に余裕があるんですね。
jadi lumayan kaya.
そういう人が夜遊べるのがブロックMってわけです。
Tempat main orang-orang ini adalah Blok M.
で、僕らも一時間ぐらいいて、たぶん一人800.000ルピアぐらいしましたね。
Terus, kalo kita disitu 1 jam-an aja, kira-kira bisa habis Rp. 800.000 per orang.
ちょっと僕にはたかすぎるし、もう、たぶん二度とカラオケには行きませんね。
Buat aku terlalu mahal, kayaknya aku gak bakal lagi datang ke Karaoke.
インドネシア人で行ったことがある人っているんですかね。いたら教えてください。
Ada gak sih orang Indonesia yang pernah datang? Klo ada tolong ngasih tau.
ってか、ブロックMはお昼も結構楽しいですよね。
BTW, Blok M kalo siang juga asyik ya.
グランドインドネシアに飽きた後は、結構ブロックMに行ってて、
Abis bosan sama Grand Indonesia, aku sering datang ke Blok M.
あの~パパイヤってお店知ってますかね。
mmhh,, kalian tau toko Papaya?
日本の会社がやってる日本人向けのスーパーがあるんですけど、
Ada supermarket yang dikelola oleh perusahaan Jepang,
その上にモスカフェがあって、長くいることができるんですね。
diatas situ ada Moskafe. kita bisa santai disitu dalam waktu lama.
そこにも、毎日コーヒーを飲みに行ってた時期もありましたね。
Ada masa-masa aku setiap hari minum kopi disitu.
あそうだ、ある日ですね。
Oh iya, Suatu hari.
モスカフェ行った帰りにタクシーに乗ろうと思って待ってたら、
Saat aku pulang dari MosKafe dan mau naik taksi,
同じようにタクシーを待ってた女性がいたんです。
ada cewek yang nunggu taksi juga kayak aku.
その時はインドネシア語の勉強をしてたから、勇気を振り絞って話しかけてみたんです。
karena aku lagi belajar bahasa Indonesia, jadi aku beraniin coba nyapa dia.
そしたら、その子も話し返してくれて、楽しく会話してて、
Terus, dia juga balas sapaan ku, akbhirnya kira asyuk ngoborol.
その子に「どこ住んでるの?」って聞かれたから「スティアブディ」って言ったんです、
Karena ditanya “kamu tinggal dimana?” jadi aku jawab “Setia Budi”.
そうすると、なんかその子も同じ方向だから一緒にタクシーに乗りたいって言ってきて、Pas ku jawab gitu, dia bilang juga mau naik taksi ke arah yang sama denganku,
いい人そうだし、まあいいか、と思って、一緒に帰ったら、僕のコスに来たいと言ってきてwww
Aku mikir dia kayaknya orang baik jadi yaudah kita naik taksi yang sama,
tiba tiba dia bilang mau ke kost aku.
普通にやばいじゃないですか。
Waswas nga sih… (tiba tiba ada asing yang pengen datang ke kost aku.)
だから「なんで?」って聞いたら、「マッサージしてあげる」って言ってきて、
Jadi aku nanya “kenapa?” terus dia bilang “aku pijatin kamu”
ああ、なるほど、これは前回お話しした、日本語が話せるおじさんを思い出してですね、
Oh gitu,,,, saat itu aku jadi ingat om-om yang bisa bicara bahasa jepang, yang dulu aku ceritain,
これは危ないな、またお金をたくさん取られるなwww
Waduh bahaya nih, bakal dipaksa kasih banyak uang lagi…
と思って、丁寧にお断りしましたね。
aku pikir begitu, jadi tolak dengan sopan.
これもまあ、カルチャーショッppt…カルチャーショックといえばカルチャーショックじゃないですかね。
Mungkin ini bisa dibilang Culture Shock buat ku ya.
まあ、みなさんも気を付けて、って大丈夫か。www
Mhh, kalian juga hati hati,,, tapi pasti gapapa sih ya wkwk
じゃあ、今回はこの辺で。
Kalo gitu ceritaku kali ini sampai disini dulu,
スクリプトはジャパネシアブルの会員さんにはお渡ししていますので、気になる方は下のURLを見てみてね。Skripnya akan aku kasih ke anggota japanesiable, kalo yang tertarik coba lihat URL yang di bawah.
それじゃあ、またね。
Kalo gitu sampai jumpa.